Log of ROYGB

はてなダイアリーが廃止されるので、引っ越しました。

電子レンジ

電子レンジは、電子でなく電波を使って加熱をしているので、電波レンジにした方がよかったのかも。英語だと“microwave oven”だから単に電波というだけでなく超短波であることもわかります。


電子レンジで加熱することを「チンする」というのは、加熱が終わったときに鳴る音からきているのでしょう。家庭用の電子レンジが販売された当初にはなかったのだけど、加熱が終わったのがわかりやすいようにと音が出るようにしたそうです。土曜か日曜の朝日新聞で読みました。

英語で「チンする」に相当する言葉として“nuke it.”というのがあります。nukeはnuclerを略した言い方で核兵器という意味“nuke it.”を直訳すれば「核攻撃を加える。」となるので、ずいぶんぶっそうな言い方です。でも水着のビキニという言葉もビキニ諸島での原爆実験からきているけれど今では意識しないで使っているので、“nuke it.”も似たようなものなのかもしれません。